Zachary Paul Hoffman – nowy rozgrywający w Mustangs Płock / wywiad
Zachary Paul Hoffman, ur 12 sierpnia 1991 roku, w stanie Pensylwania, Stany Zjednocone Ameryki. Od młodych lat zamiłowany w footballu amerykańskim, narodowej dziedzinie sportu wszystkich Amerykanów.
Zaczął grać w wieku 5 lat i jest to jego pasją do tej chwili – od 16 lat. Przez 4 lata zdobywał doświadczenie w szkole średniej, następnie od dwóch lat gra w lidze NCAA (Liga akademicka, skąd są werbowani zaowdnicy do NFL – najlepszej zawodowej ligi świata – w formie draftu), jeden rok w Lake Erie College (Division II) i kolejny w Westminister College (Division III). Przez całą szkołę średnią i studia grał na pozycji QB (rozgrywający). Czuje się znakomicie zarówno w ofensywie grającej rzuty i podania, w cięzkich chwilach potrafi wziąć ciężar gry na siebie. Prócz koronnej pozycji QB doskonale czuje się jako WR (skrzydłowy) w ataku jak i Safety (trzecia linia oborny) w obronie. Doskonale radzi sobie w wykopach i puntach (odkopnięciach). MVP (Najbardziej Wartościowy Zawodnik) w ofensywie w 2010 roku w federacji Football Classic All-Star Game in Western Pennsylvania. BIO (stadnardowe osiągi podawane przez zawodników futbolowych) 4.5s na 40 yardów (ok. 36,8m), wyciskanie na ławce leżąc 102kg – 14 razy (maksyalny ciężar 142kg), przysiad ze sztangą – 181kg. Wzrost 178cm, waga 83kg.
Atleta i sportowiec z krwi i kości. Każdą wolną chwilę poświęca na football, nie kryje swoich oczekiwań związanych z tym sportem. Do Płocka został ściągnięty dzięki pomocy Phillipa Dillona (Head Coach Warsaw Eagles) i Dana Miles’a (działacza TUSAAFSS), którzy znaleźli i polecili drużynie tego gracza spośród kilkudziesięciu innych kandydatur. Zach przyleciał do Polski w poniedziałek 4 czerwca i pozostanie do końca rozgrywek PLFA I, czyli od miesiąca do dwóch.
1. Duża jest różnica między poziomem drużyn, z którymi grałeś w USA a Mustangów?
2. Podoba Ci się w Polsce?
3. Czego według Ciebie zabrakło w meczu z Lowlanders Białystok do zwycięstwa?
4. Jak podoba Ci się w drużynie?
5. W ostatnim meczu bez wątpienia byłeś najlepszym zawodnikiem Mustangów, jak przygotowujesz się do każdego meczu?
6. Przy jakiej największej publiczności miałeś okazję grać w Stanach?
7. Masz jakiegoś swojego idola i ulubiony zespół NFL?
1. Well I play NCAA division 2 and 3 football in the United States. There is a significant difference in play between divisions 2 and 3 and division 1 in the states. Division 1 college players are usually bigger and faster. The one thing I would say after one game in Poland is that the players are very big and strong here. They have a lot of power and force when they tackle. However, I would say that I am used to a faster game in the states. The game is a bit faster paced and players seem to react quicker. But, the game of football is still very new to this country and I’m sure as it continues to grow, players will become more knowledgeable and be able to play at a faster pace.
[POL]Grałem w Stanach Zjednoczonych w 2 i 3 dywizji NCAA. Jest znacząca różnica między dywizja 2 i 3, a dywizją 1 w Stanach. Zawodnicy dywizji 1 są zazwyczaj więksi i szybsi. Jedyne co mogę powiedzieć po jednym meczu w Polsce, to to, że gracze są tutaj bardzo duzi i silni. Mają dużo siły i mocy podczas taklowania (powalania). Aczkolwiek, chciałbym powiedzieć, że byłem używany do meczy w szybszym tempie w Stanach. Mecze są trochę szybsze i gracze reagują szybciej. Jednak w dalszym ciągu gra w futbol jest nowa w tym kraju i jestem pewien, że wraz z postępem futbolu, gracze staną się bardziej wykształceni i zdolni do gry w szybszym tempie.
2. So far I am enjoying my time in Poland. It is a new experience for me living in another country other than the United States. I am starting to see the differences in culture and lifestyle here in Poland. Although I feel a bit out of place sometimes because I can’t speak polish at all, Haha. However it is good that a lot of my teammates and people around Plock are able to speak English so I am able to have some communication with them. The people here seem very nice and friendly. I feel that I am learning a lot so far here in Poland and I am enjoying myself playing football and meeting new people.
[POL]Jak na razie cieszę się moim pobytem w Polsce. Życie w innych kraju niż Stany Zjednoczone jest dla mnie nowym doświadczeniem. Zaczynam widzieć różnice kulturowe i wynikające ze stylu życia tutaj w Polsce. W każdym razie czasem czuje się jak w innym świecie, ponieważ nie potrafię mówić po polsku w ogóle (śmiech). Aczkolwiek dobrze, że wielu moich kolegów z drużyny i ludzi z Płocka potrafi mówić po angielsku, więc mogę się z nimi komunikować. Ludzie tutaj wydają się być mili i przyjacielscy. Czuję, że nauczyłem się już wiele tutaj w Polsce i mam przyjemność grać w futbol i poznawać nowych ludzi.
3. There were many plays that decided that game. I can only speak for the offense but we took a while to get into a rhythm. The whole first half we were trying to get used to playing with each other and experimenting with what plays would work. But, then in the second half we got it going and started to score some points. I feel that if we had got off to a better start from the beginning we may have had a better chance to win the game. We also took a lot of penalties which made it difficult move the ball. Then at the end of the game with about 1 minute and 30 seconds left we were able to put a nice drive together and hit a few passes to move into scoring position. However, we simply ran out of time and could not find a way to score. This was a very tough loss and I feel like I missed a couple opportunities to give us a better chance to win. But that’s football, not every play is going to turn out how you want it to.
[POL]Było wiele czynników, które zadecydowały na tym meczu. Mogę mówić tylko za atak, ale mieliśmy tylko chwilę na wejście w rytm gry. Całą pierwszą połowę staraliśmy się zgrać z sobą i eksperymentowaliśmy z rodzajami zagrywek, które będą skuteczne. W drugiej połowie udało się nam to znaleźć i zaczęliśmy zdobywać punkty. Czuję, że jeżeli byśmy lepiej zaczęli w ataku od początku, mielibyśmy większe szanse na zwycięstwo. Dostalismy również wiele kar, co utrudniało „granie piłki”. Pod koniec gry, mniej więcej 1:30 do końca mieliśmy dobry ciąg zagrań (drive) z podaniami górą, który wysunął nas na dobrą pozycję do zdobycia punktów. Niestety zabrakło nam czasu, aby znaleźć drogę do punktowania. To bardzo ciężka strata i czuję, jakbym stracił kilka możliwości do zwiększenia szansy na wygraną. Ale to jest właśnie futbol, nie każda zagrywka wyjdzie tak jak byśmy chcieli.
4. Yes I like playing for Mustangs Plock very much. I am thankful for the opportunity they gave me to play quarterback for their team. I can’t talk to all of the players because of the language barrier, but they have all welcomed me onto the team. I enjoy helping them learn more about the game of American football and giving them all the knowledge I have in order to make them better football players in the future. It is going to be very important that we continue to practice as a team and come up with the best game plan possible in order to win these last 2 games. We are not giving up at all, we still have a chance to make the playoffs and that is our goal right now. We just have to take it one game at a time.
[POL]Tak, cieszę się, że mogę grać dla Mustangs Płock. Jestem wdzięczny za szansę na grę jako rozgrywający w ich drużynie. Nie mogę rozmawiać ze wszystkimi z drużyny ze względu na barierę językową, ale wszyscy powitali mnie w drużynie. Mam przyjemność pomagając im w nauce na temat futbolu amerykańskiego i przekazywaniu im wiedzy, która pomoże im być lepszymi graczami futbolowymi w przyszłości. Bardzo ważne, że kontynuujemy treningi jako drużyna i wcielamy najlepsze możliwe plany, aby wygrać ostatnie dwa mecze. Nie poddajemy się w ogóle, w dalszym ciągu mamy szansę na awans do fazy Play Off i to jest nasz cel w tym momencie. Musimy tylko skupić się na jednej rzeczy na raz.
5. Well I am very hard on myself as a player, so I am always looking back on the plays that I didn’t make rather than the ones I made. For me the only thing that matters is that we win. And since we didn’t win this game, I am disappointed in myself. But I also realize that this was the first real game action that I was able to have with these guys and it is going to take a little time in order to get a feel for everyone and for them to get a feel for how I play. As far as preparation goes, I consider myself a very hard worker on and off the field. I do a lot of weight training, usually 5 days a week. I also do a lot of cardio training on the field. I try to work on my fast twitch muscles by doing a lot of short and quick movements using the speed ladder and running short distances up to 30 to 40 yards. I pride myself in being a fast, strong and athletic player, so I have to do all the training I can in order to reach my full potential. It is also very important for me to eat right. I have come to realize that getting proper nutrition is the most important aspect of staying in shape and getting your body to perform at its best.
[POL]Jestem bardzo surowy dla siebie jako gracza, więc wiekszą uwage przywiązuję do zagrań. które mi nie wyszły, niż do tych udanych. Jedyną rzeczą, która się liczy to wygrana. I od chwili gdy nie wygraliśmy tego meczu jestem sobą rozczarowany. Ale jestem świadom, że to był pierwszy prawdziwy mecz, który mogłem rozegrać z kolegami i potrzeba trochę czasu, aby wszyscy się wczuli i zgrali z moim stylem gry. Uważam siebie za osobę ciężko pracująca zarówno na jak i poza boiskiem. Często chodzę na siłownię, zazwyczaj 5 razy w tygodniu. Poza tym robię wiele treningów typu „cardio” na boisku. Staram się pracować nad dynamiką moich mięsni robiąc wiele szybkich i krótkich ruchów używając do tego drabinki treningowej oraz biegając krótkie dystanse po 30-40 jardów (1yard – 0,914m). Jestem dumny z bycia szybkim, silnym i atletycznym zawodnikiem, więc jeżeli trenuję wystarczająco mogę dojść do pełnego potencjału moich możliwości. Bardzo ważne jest dla mnie, aby jeść prawidłowo. Z czasem zdałem sobie sprawę, że zażywanie odpowiednich odżywek jest bardzo ważnym aspektem utrzymania się w formie i kształtowania sylwestki w najlepszy możliwy sposób.
6. At the division 3 level, there isn’t usually a very large crowd. The seating is always filled to its capacity but there is usually no more that 1 to 2 thousand people. I would say that the biggest crowd I played in front of was in high school. Some stadiums that we played in seated about 8 to 9 thousand people and the seats were always filled to their maximum capacity.
[POL]Na poziomie dywizji 3 nie ma zwykle wielkich tłumów. Miejsca z reguły są wszystkie zapełnione, ale zazwyczaj jest nie więcej niż 1-2 tysiące ludzi. Największa publiczność przed jaką grałem była w szkole średniej. Niektóre stadiony, na których graliśmy mieściły 8-9 tysięcy ludzi i zawsze były wypełnione do ich maksimum pojemności.
7. My favorite team is by far the Pittsburgh Steelers. I am from Pittsburgh, Pennsylvania so they are my hometown team. They have 6 Super Bowl Championships which is more than any other team in the NFL. I have two favorite NFL players. My favorite NFL quarterback is Drew Brees of the New Orleans Saints. I love watching him play because he is very accurate with his throws and he understands the game better than anyone else. He is not a very tall quarterback but he still does his job very effectively. I am also not the tallest quarterback so we have that in common. My second favorite player is running back Danny Woodhead of the New England Patriots. I like watching him play because he comes from a small school just like me. Nobody gave him a chance coming out of college because of he was small. But, he was able persevere and make his way on to the Patriots roster. I just admire his work ethic and ability to prove people wrong.
[POL]Moja ulubiona drużyna to oczywiście Pittsburgh Steelers. Pochodzę z Pittsburgh, stan Pennsylvania więc to moja lokalna drużyna. Zdobyli 6 tytułów Super Bowl Championships, czyli więcej niż każda inna dryżyna NFL. Mam dwóch ulubionych zawodników NFL. Moim ulubionym rozgrywającym NFL jest Drew Brees z New Orlean Saints. Uwielbiam patrzeć jak gra ponieważ jest bardzo celny w rzutach i rozumie tą grę bardziej niż ktokolwiek. Nie jest bardzo wysokim rozgrywającym ale ciągle realizuje swoje zadania bardzo efektywnie. Również nie jestem zbyt wysoki, więc mamy coś wspólnego. Moim drugim ulubionym graczem jest biegacz Danny Woodhead z New England Patriots. Lubię oglądać go jak gra, ponieważ pochodzi z małej lokalnej szkoły jak ja. Nikt nie dawał mu szansy po studiach, ponieważ był niski. Ale był bardzo ambitny i znalazł drogę aby znaleźć się w składzie Patriots. Podziwiam jego podejście i możliwość udowodnienia ludziom, że się mylili co do niego.
Źródło: Mustangs Płock